Ulemper Med Å Være Tospråklig

Snakker mer enn ett språk Er kjempebra. Det hjelper hjernen din til å bli ung, det kan hjelpe din karriere og lar deg møte tonn flere mennesker! Min engelsk har definitivt blitt bedre siden jeg flyttet til STORBRITANNIA, Men det er øyeblikk jeg ganske sliter med å være tospråklig…

du snakker to språk… samtidig!

her er en som forekommer ganske ofte: du bytter mellom to språk hele tiden, og noen ganger, du rotet opp. Når jeg snakker med venner og familie hjemme, snakker jeg tydeligvis nederlandsk. Når jeg går på universitetet eller jobben min, snakker med vennene mine og handler, snakker jeg engelsk.

Å Være tospråklig betyr at du ikke trenger å oversette hvert eneste ord i tankene dine før du snakker, men noen ganger gjør hjernen din ikke» bryteren » rask nok. Som resulterer i … snakker feil språk på feil tidspunkt og i feil situasjon…

du glemmer hvilken som er

når jeg er sliten eller ikke oppmerksom, finner jeg noen ganger det vanskelig å skille mellom de to språkene jeg snakker flytende. Fordi begge språkene er så naturlige for meg, hører jeg noen ganger engelsk og tror det er nederlandsk og omvendt.

du begynner å glemme morsmålet ditt…

engelsk er nå mitt mest brukte språk. Jeg bor I STORBRITANNIA, jeg jobber I STORBRITANNIA, kjæresten min og vennene mine er engelsk… den eneste gangen jeg snakker nederlandsk er når jeg ringer familien min eller vennene mine tilbake i Nederland. På grunn av dette har jeg en tendens til å glemme visse nederlandske ord.

«å, oversett dette!»

En av de mest irriterende tingene du kan spørre en tospråklig person er å » oversette dette raskt!». Så snart folk innser at jeg ikke er engelsktalende og at jeg snakker et annet språk, ber de meg om å si noe på nederlandsk. Vanligvis gir de meg ikke engang noe å oversette, men de vil at jeg skal si noe tilfeldig. Først, jeg trodde det var ganske morsomt. Men etter noen år blir det litt irriterende.

en sliten hjerne

Å Snakke to språk på en daglig basis kan være utrolig slitsomt! Spesielt i LØPET av DE første månedene av å leve i STORBRITANNIA var veldig tøft. Det blir definitivt bedre, men nå og da skjer det igjen. Når jeg blir stresset eller ikke snakker godt, ingen av mine språk fungerer veldig bra, og jeg ender opp med å gjøre tonnevis av feil i begge!

Ok, ok, ok. Jeg håper du forstår at denne artikkelen er litt piss-ta 😉 Ja, disse tingene er litt irriterende, men å være tospråklig er helt utrolig. Jeg har hjulpet meg på så mange måter! Det tillot meg å gjøre ting jeg aldri kunne ha forestilt meg å gjøre, og jeg har snakket med så mange interessante mennesker jeg aldri kunne ha snakket med ellers. Å kunne snakke to språk har åpnet så mange dører for meg, og jeg er hundre prosent sikker på at det kommer til å påvirke en stor del av min fremtid også.

Seriøst skjønt, å være tospråklig har langt flere fordeler enn disse dumme ulemper. Det tar litt innsats, men det vil lønne seg! Her er syv beste tips for å lære et nytt språk.

Hei! Jeg Er Nele (Nayla), en nederlandsk reisejournalist som har bodd i Manchester, STORBRITANNIA de siste 6 årene. På Navigatio deler jeg min kjærlighet til urban turisme og myk opplevelsesreise med mine gratis reiseruter og reiseguider. Jeg driver denne nettsiden på heltid mens jeg utforsker nye byer og deler mine favorittsteder med leserne mine. Les mer. av Nele / 5 Kommentarer

  1. hei nele,
    mitt navn er ching. jeg vet informere instagram. mitt navn er leecklee. jeg skrev u noen ganger 🙂
    om dette emnet jeg ønsker å gi et svar:) jeg virkelig forstår din følelse. jeg kan snakke 4 språk. nederlandsk, kinesisk, engelsk og tysk. og noen ødelagte andre språk også.
    1. i de første årene på skolen blandet jeg ofte nederlandsk atnd tysk. læreren min sier alltid slutte å lage nye ord i tekstene mine, men hvis jeg leser det jeg kan forstå. min bror var i samme skole, men høyere klasse. så jeg viser ham, og han begynte å le fordi innover skrevet noen ord i nederlandsk 🙂
    som gjør meg til emne 2 min bror og jeg vi snakker i en blanding språk som ingen kan følge våre samtaler. selvfølgelig noen ord vi ikke vet eller husker vi bare si det i neste språk hva ordet vi vet. men jeg gjorde feil ofte i japan ferie. jeg snakker med venner på engelsk og med kjæresten min (nå ex) på tysk, men noen ganger slår jeg hodet til henne og snakker engelsk og til andre venner tysk hahahaha så pinlig.

    men jeg begynner å glemme kinesisk og nederlandsk mer og mer. jeg hadde ikke så mange muligheter til å snakke i de 2 . jeg er alltid glad hvis jeg hørte nederlandske kunder. jeg sa til mine kolleger at disse er mine kunder og starter med hoi kan ik u helpen?
    jeg
    det er morsomt at du har ganske lignende historier som meg 🙂

    • Haha jeg kjenner meg så mye igjen i disse historiene! Kjæresten min lærer litt nederlandsk og vi snakker i en blanding av nederlandsk og engelsk som ingen kan forstå her i England, men det er så morsomt! Hvis du trenger å øve nederlandsk bare send meg en melding på instagram ^ _ ^ alltid glad for å hjelpe!

      • så snilt av deg. jeg vil prøve å gjøre det 🙂
        ja, vi gjør det også for å snakke i blanding. de andre vennene klager alltid på at vi skal snakke tysk. hehehe

  2. jeg kan relatere så mye til dette! Jeg er trespråklig og jeg snakker fransk og engelsk hver dag, og min største bekymring er at jeg kanskje glemmer fransk. Folk forstår ikke når jeg sier dette fordi det er morsmålet mitt (og jeg har fortsatt en aksent hehe) , men når jeg snakker med familie og venner hjemme, skjer ikke bryteren umiddelbart-noen ganger tar det tid for meg å tenke på bestemte bestemte ord! Jeg kjenner dem på engelsk, men jeg kan ikke huske dem på fransk lol! Jeg er så glad jeg fant en annen blogger som er tospråklig som meg haha x

    New Lune | new-lune.com

  3. Flott innlegg. Jeg Er Også Dutchie. Har ikke tenkt på problemene når det gjelder ulemper, men hei, de gjør det gøy mesteparten av tiden. Min siste blooper var neste setning, med de to første ordene på engelsk, de to siste på nederlandsk (‘begin’ er både engelsk og nederlandsk for de som ikke vet, men uttalt veldig annerledes).

    Å, ikke ENGANG BEGYNNE EROVER!

Share

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.